Hallo liebes Forum,
ich benötige ein bisschen fachmännische Unterstützung für die Übersetzung eines Films, in der eine Ringer-Szene vorkommt.Die Szene sieht wie folgt aus:
Es kämpfen die Mannschaften „Dragons“ und „Mavericks“ gegeneinander.Zwei Ringer duellieren sich und die Uhr einer Runde läuft ab. Die Runde ist vorbei. Auf der Anzeigetafel ist zu sehen: 3 zu 2.Jetzt ist im Original ein Ansager über Lautsprecher zu hören, den ich leider nicht verstehe.Daher ist nun meine Frage, was ein Hallensprecher in dieser Situation „Sinnvolles“ sagen könnte.Vorschlag: „Rundenende. Vorteil "Dragons".“ oder „Die Runde ist zu Ende. Die "Dragons liegen" vorne.“ Oder...Was wäre euer Vorschlag für diese Situation?
Danke für eure Hilfe!